Florence Ludi


Contact : ludi.traductions@orange.fr

Biographie : Traductrice libérale et d’édition depuis 2005, Florence Ludi est spécialisée dans les domaines du vin et de l’alimentation.
Depuis 1999, elle anime des ateliers de dégustation et d’initiation à l’univers du vin, ainsi que des formations à la connaissance et à la terminologie du vin s’adressant spécifiquement aux traductrices et traducteurs.
Elle anime également des ateliers d’écriture (plus d’informations au bas de cette page).
Elle vit et travaille entre le Midi de la France et Berlin.
Florence Ludi est titulaire d’une Maîtrise de Linguistique en Langues et Civilisation Germaniques (Paris IV Sorbonne), d’un Mastère Spécialisé Connaissance et Commerce International des Vins (AgroSup Dijon) et de l’International Higher Certificate in Wines & Spirits (Niveau 3 du Master of Wines, Wine & Spirit Education Trust Londres).

 

Bibliographie

Nouvelles

  • Sous les ombres portées, Mai, in Mai 68, échos du Languedoc, éditions Cap Béar, 2008, recueil collectif, Autour des Auteurs.

Poésie

  • Una giornata al mare, poésie en prose, rubrique « Z’OBJETS – Retenues insolites », revue Souffles « Ô fil de l’eau », février 2016

Traductions publiées en librairie

  • La fin d’Alzheimer – Le premier programme qui prévient et inverse le déclin cognitif, (auteur Dr Dale Bredesen), The End of Alzheimer’s, éditions Thierry Souccar, 2018 (anglais > français)
  • Sucre, l’amère vérité, (auteur Dr Robert Lustig), Fat Chance, éditions Thierry Souccar, 2017 (anglais > français)
  • Changez vos émotions, changez votre vie – Surmontez anxiété, dépression, honte, colère, culpabilité… avec les thérapies cognitives et comportementales (TCC), (auteurs Dennis Greenberger et Christine Padesky), Mind over mood, éditions Thierry Souccar, 2017 (anglais > français)
  • Témoignages sur le syndrome du jumeau perdu – Sur la voie de la résilience (auteurs Alfred et Bettina Austermann),  Ich habe meinen Zwilling verloren – Alleingeborene erzählen, éditions Le Souffle d’Or, 2016 (allemand > français)
  •  F*ck feelings – Une collection de 9 guides pratiques pour gérer toutes les situations impossibles (auteurs Dr Michael Bennett & Sarah Bennett: f*ck feelings) – One Shrink’s Practical Advice for Managing All Life’s Impossible Problems, éditions Thierry Souccar, 2016 (anglais > français)
  • Gins – 101 façons de vous laisser surprendre, (auteur : Ian Buxton), ouvrage illustré, éditions Dunod, 2016 (anglais < français)
  • Thés – Les origines, la préparation, la dégustation, les recettes, (auteurs : Louise Cheadle, Nick Kilby), ouvrage illustré, éditions Dunod, 2016 (anglais < français)
  • Introduction à la psychologie périnatale – Les effets à long terme de la vie avant, pendant et après la naissance, (auteur Ludwig Janus), éditions Le Souffle d’Or, 2015 (allemand > français)
  • Le régime cétogène contre le cancer (auteurs Ulrike Kämmerer et al.), éditions Thierry Souccar, 2014 (allemand > français)
  • La méthode TRE pour se remettre d’un stress extrême (auteur David Berceli), éditions Thierry Souccar, 2014 (anglais [US] > français)
  • FAT – Pourquoi on grossit (auteur : Gary Taubes), éditions Thierry Souccar, 2012 (anglais > français)
  • Le Nouveau régime Atkins (auteurs : E. Westman, S. Phinney et J. Volek), éditions Thierry Souccar, 2011 (anglais > français)
  • Boire mieux pour vivre vieux (auteur Roger Corder), éditions Thierry Souccar, 2009 (anglais > français)
  • L’Atlas des voyageurs – Europe (auteur Mike Gerrard), éditions Evergreen, 2009 (participation à la traduction anglais > français)
  • L’Atlas des voyageurs – Amérique du Nord (auteure Donna Dailey), éditions Evergreen, 2009 (participation à la traduction anglais > français)
  • Mythes et culture – Les Romains (auteurs Lesley & Roy Adkins), éditions Taschen, 2007 (anglais > français)
  • L’architecture moderne de A à Z (auteur Peter Gössel), éditions Taschen, 2007 (participation à la traduction allemand > français)
  • La cristallothérapie (auteure Shirley O’Donoghue), éditions Evergreen, 2007 (anglais > français)
  • La Technique Alexander (auteur Joe Searby), éditions Evergreen, 2007 (anglais > français)
  • Tapas, antipasti & Co (auteure Cornelia Adam), éditions Solar, 2007 (allemand > français)
  • Sauces express (auteure Martina Kittler), éditions Solar, 2007 (allemand > français)
  • Délices asiatiques (auteure Martina Kittler), éditions Solar, 2007 (allemand > français)

Langues de travail : allemand <> français ; anglais > français
Domaines de spécialisation : littérature, monde vitivinicole, gastronomie, architecture, linguistique.

 

Ateliers d’écriture créative

En distanciel (« Ateliers au loin ensemble ») :
– 1 fois par mois de 18h à 20h. Inscriptions : ludi.traductions@orange.fr.

En présentiel :
– 1 samedi après-midi par mois à la Librairie Détours de Nailloux (31560), de 15h30 à 17h30 environ. Inscriptions au 05 62 47 07 33.
– 1 jeudi par mois de 18h30 à 20h à Tréville (11400). Inscriptions au 06 63 38 40 48.

(image crée par Charlotte Poquet)